manifestation_id original_title title_alternative title_transcription statement_of_responsibility manifestation_identifier creator contributor publisher date_of_publication pub_date year_of_publication publication_place manifestation_created_at manifestation_updated_at carrier_type content_type frequency language isbn issn doi jpno ncid lccn iss_itemno volume_number volume_number_string edition edition_string issue_number issue_number_string serial_number extent start_page end_page dimensions height width depth manifestation_price access_address manifestation_required_role abstract description identifier:unknown identifier:nbn identifier:isbn10 identifier:iss_itemno identifier:online_isbn identifier:print_isbn identifier:print_issn identifier:online_issn identifier:escidoc identifier:nims series_statement_id series_statement_original_title series_statement_title_subseries series_statement_title_subseries_transcription series_statement_title_transcription series_statement_creator series_statement_volume_number series_statement_series_master series_statement_root_manifestation_id series_statement_manifestation_id series_statement_position series_statement_note series_statement_created_at series_statement_updated_at subject:ndlsh subject:unknown subject:bsh classification:ndc8 classification:ndc9 classification:udc item_id item_identifier binding_item_identifier call_number library shelf item_note accepted_at acquired_at item_created_at item_updated_at 103725 ミッフィーとベクトルマン "" "" "" 2008-12-25 00:00:00 +0900 2008-12-25 2008 2015-05-28 18:06:53 +0900 2023-07-31 14:53:29 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 54 55 https://hdl.handle.net/20.500.11932/53155 Guest 日本人によるプレゼンテーションの欠点の一つに、色使いの下手さが挙げられている。筆者は、小うさぎミッフィーの絵に用いられている特徴的な色のみを使うように心がけている。また、上映資料に書き込む文章はできる限り少なくして、論理の流れの本質を突くイラストを描くようにしている。ベクトルマンはその過程で産まれた筆者のオリジナルキャラクターである。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" Presentation skill//Presentation skill//Presentation skill//Presentation skill "" "" "" "" 102084 web web 2023-07-31 14:53:29 +0900 2023-07-31 14:53:29 +0900 103716 英文執筆に役立つ電子辞書類検索環境 "" "" "" 2009-05-25 00:00:00 +0900 2009-05-25 2009 2015-05-28 18:06:48 +0900 2023-07-31 14:43:14 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 61 62 https://hdl.handle.net/20.500.11932/68359 Guest 良い英文が書けるようになるには良い英文をたくさん読むしかない。次善の策として筆者が心掛けているのは、執筆時に英文用例集を引きまくることである。これを容易にするために、複数の電子辞書や手入力した例文集を横断的に検索するソフトウエアを自作した。その概要を紹介する。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" electronic dictionary//electronic dictionary//electronic dictionary//electronic dictionary "" "" "" "" 100176 web web 2023-07-31 14:43:14 +0900 2023-07-31 14:43:14 +0900 103717 四十四の手習い "" "" "" 2009-04-25 00:00:00 +0900 2009-04-25 2009 2015-05-28 18:06:48 +0900 2023-07-31 14:40:21 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 70 71 https://hdl.handle.net/20.500.11932/68356 Guest 忙しい中、数日間をプレゼンテーションセミナーの受講に当てるだけの価値はある。自らのプレゼンテーション技術を向上させたい、という気持ちさえあれば、結果は付いてくる。講演の際、非言語表現を併用すると、話すスピードが適度に抑えられ、自然と聞きやすい話し方に変化する。序論で聴衆の気持ちを引きつけるために、講演者の価値を提示する必要がある。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" 99631 web web 2023-07-31 14:40:21 +0900 2023-07-31 14:40:21 +0900 103614 eScienceとしての材料研究リポジトリ“NIMS eSciDoc”の可能性 "" "" "" 2009-09-23 00:00:00 +0900 2009-09-23 2009 2015-05-28 18:05:59 +0900 2023-07-31 14:40:49 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" https://hdl.handle.net/20.500.11932/102576 Guest "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" 99719 web web 2023-07-31 14:40:49 +0900 2023-07-31 14:40:49 +0900 103615 発表練習の効果を侮るなかれ "" "" "" 2009-06-25 00:00:00 +0900 2009-06-25 2009 2015-05-28 18:05:59 +0900 2023-07-31 14:51:26 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 60 61 https://hdl.handle.net/20.500.11932/94879 Guest 口頭発表の練習が必要なのは初心者だけではない。ネットでのビデオ配信が簡単に実現できる様になった現在、講演が半永久的に視聴されるケースが増えていくだろう。このような事態に遭遇した筆者が経験した発表練習の効用をまとめる。練習の最終的な目的は、本番を余裕のある状態で迎え、聴衆に気を配ることにある。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" presentation//practice//presentation//practice//presentation//practice//presentation//practice "" "" "" "" 101702 web web 2023-07-31 14:51:26 +0900 2023-07-31 14:51:26 +0900 103613 Geocities.com/Tokyo 1406番地の消滅を迎えて "" "" "" 2009-08-25 00:00:00 +0900 2009-08-25 2009 2015-05-28 18:05:58 +0900 2023-07-31 14:35:55 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 100 101 https://hdl.handle.net/20.500.11932/86916 Guest 筆者が1995年から開設している研究者ホームページの変遷を振り返る。研究業績リストを公開しておくのは自分の仕事にも役に立つ。その管理を継続していくためには、自動化の導入が不可欠である。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" homepage//self-archiving//homepage//self-archiving//homepage//self-archiving//homepage//self-archiving "" "" "" "" 98813 web web 2023-07-31 14:35:55 +0900 2023-07-31 14:35:55 +0900 103594 オープンアクセス―私のスタンス "" "" "" 2009-12-10 00:00:00 +0900 2009-12-10 2009 2015-05-28 18:05:49 +0900 2023-07-31 14:41:01 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 5 7 https://hdl.handle.net/20.500.11932/143906 Guest 一研究者の立場から、オープンアクセスで原著論文を出版することの意味をまとめた。論文数でみるとオープンアクセス論文は全体の数%しか出版されておらず、費用の著者負担が増えるのは事実である。それでもアクセスの障壁を取り除くことが、読者層の拡大に繋がることは、筆者のセルフアーカイブ活動の経験から裏付けられる。研究者としての実績を積み上げるのに、インパクトファクターを重視するのか、障壁の無いアクセスを優先するのか、が問われる時代になってきている。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" open access//self-archiving//open access//self-archiving//open access//self-archiving//open access//self-archiving "" "" "" "" 99755 web web 2023-07-31 14:41:01 +0900 2023-07-31 14:41:01 +0900 103521 偶然を呼び寄せてセレンディピティを発揮するには "" "" "" 2009-07-10 00:00:00 +0900 2009-07-10 2009 2015-05-28 18:05:14 +0900 2023-07-31 14:25:00 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 668 671 https://hdl.handle.net/20.500.11932/94975 Guest 偶然を契機にして道を切り開く能力(セレンディピティ)は研究開発プロセスの飛躍的発展を担うもののひとつだが、その能力を発揮するには偶然が起きなければ始まらない。先人達の経験から浮かび上がる共通項は、自ら手を動かし続けて偶然を掴むこと、であるが、本稿ではもうひとつの視点を提示する。他人がもたらす偶然を呼び寄せるには、人を動かすプレゼンテーションを心がけるべし。偶然の連鎖で達成された筆者のファイバフューズ研究の経緯を例に取り、偶然の3分類に基づく考察を述べたのち、その応用となる研究者自身による情報発信(セルフアーカイビング)事例を紹介する。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" serendipity//fiber fuse//self-archiving//serendipity//fiber fuse//self-archiving//serendipity//fiber fuse//self-archiving//serendipity//fiber fuse//self-archiving "" "" "" "" 96779 web web 2023-07-31 14:25:00 +0900 2023-07-31 14:25:00 +0900 103522 セルフアーカイビング事例から読み解く研究情報環境が備えるべき機能 "" "" "" 2009-09-07 00:00:00 +0900 2009-09-07 2009 2015-05-28 18:05:14 +0900 2023-07-31 14:35:27 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" https://hdl.handle.net/20.500.11932/94968 Guest "2009年7月22日、講演者が公開していたYouTube動画に押し寄せた1000以上のアクセスのうち、数\%が関係書類を求める行動に出た。このトラフィックを発生せしめたのは、日頃のセルフアーカイビング活動であり、それを支えたのは講演者が約8年前から築いてきた情報環境(電子化実験ノートや、ホームページと同期する電子化研究業績リスト)である。この中から、リポジトリに採用を望む機能を提案する。 " "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" Self-archiving//YouTube//Scribd//Blog-based research notebook//eScience//Self-archiving//YouTube//Scribd//Blog-based research notebook//eScience//Self-archiving//YouTube//Scribd//Blog-based research notebook//eScience//Self-archiving//YouTube//Scribd//Blog-based research notebook//eScience "" "" "" "" 98724 web web 2023-07-31 14:35:27 +0900 2023-07-31 14:35:27 +0900 103480 ファイバフューズの動画に突然注目が集まった事の顛末 "" "" "" 2009-10-25 00:00:00 +0900 2009-10-25 2009 2015-05-28 18:04:51 +0900 2023-07-31 14:14:42 +0900 online_resource text unknown Japanese "" "" 67 69 https://hdl.handle.net/20.500.11932/108043 Guest 2009年7月22日、講演者が公開していたYouTube動画に1000以上のアクセス押し寄せた。その原因は技術者が集う英語圏の電子掲示板に、「車のエンジンの点火プラグをレーザに置き換える研究」が話題にのぼり、そのコメントのうちの一つに動画へのリンクが掲載されたためであった。総アクセスの数%が筆者が執筆した関係書類を求める行動に出た。 "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" Fiber fuse//YouTube//self-archiving//Fiber fuse//YouTube//self-archiving//Fiber fuse//YouTube//self-archiving//Fiber fuse//YouTube//self-archiving "" "" "" "" 94849 web web 2023-07-31 14:14:42 +0900 2023-07-31 14:14:42 +0900